往生咒~又稱 拔一切業障根本得生淨土陀羅尼
《 往生咒的意思
(淨空法師) 》
2011.012.026
.............................................................................
別把往生咒當成是~唸給阿飄聽的...鬼咒
那您可就~........糗大了....修行人要 聞思修
多讀點書ㄛ....別貪修些感應 神通 會亂神ㄛ
因為咱一剛開始也是如此的認為...渡鬼的咒文
哈..........無知........真的.....很笨.....ㄛ
..............................................................................
往生咒的意思 (淨空法師)(網路文章分享)
我把這個咒的意思,依據古大德的解釋,
跟諸位略略的說一說。
經【咒曰。
南無阿彌多婆夜(一)
哆他伽多夜(二)哆地夜他(三)
阿彌利都婆毗(四)
阿彌利哆(五)悉耽婆毗(六)
阿彌唎哆(七)毗迦藍帝(八)
阿彌唎哆(九)毗迦蘭多(十)
伽彌膩(十一)伽伽那(十二)枳多迦利(十三)
娑婆訶(十四)】
『南無』,這兩個字在佛門裏面用得最普遍,
用得最多,意思我相信許多同修們都知道,
「南無」是恭敬的意思、禮敬的意思。
我們今天講敬禮,有皈依的意思,有皈命的意思,
在梵語裏面稱為「南無」。這是古音,
在當時翻這兩個字,那個音就念南無
(拿摩ㄋㄚˊ、ㄇㄛˊ),我們的言語會隨著時代
去變,字的形狀沒有變,讀音古今不一樣了。
現在讀南無(ㄋㄢˊ、ㄨˊ),
古音念南無(拿摩ㄋㄚˊ、ㄇㄛˊ),所以這個
咒語一定要念當時那個古音,發音才正確。
咒語到現在,很多咒都念的不靈了,原因在哪裏?
我們把音全念錯了,不是當時翻經那個時代的讀音
,我們用現代的讀音來讀,所以音不準確了;
而咒語裏面有許多是跟鬼神往來的,
裏面有很多是鬼神的語言,那個音發錯了,
他就聽不懂了。譬如很簡單的,我們大家都知道,
現在美國總統,中文翻作柯林頓。他要來了,
你叫他柯林頓,他一定聽不懂,不知道你在說些什
麼,音不正確。現前中文翻出來的,我們念給他聽
,他都不懂;何況古時候,那問題就更大了。
我們了解這一層,現在怎麼辦?
現在以恭敬心,不管念錯念對,沒有關係,
至誠恭敬的念就好,曉得我們用這個方法來攝心。
真的能達到攝心,我們這個念咒的目的就達到了,
這就很好。所以也不必去計較它的音正不正確,
要想這個音正確,非常非常難。
密宗上師雖然代代口傳,口傳也不見得正確,
那一個法師,他還有鄉音、有方言。
你想要純正的釋迦牟尼佛傳的那個原音,不可能!
無法相信這個音是釋迦牟尼佛當年傳的原音,
不可能。
中國每一個地方都有方言,外國也一樣。
印度古時候交通也不發達,那個大國,
恐怕連我們現在一個小鄉鎮都不如。
每個地方有每個地方的方言,
每個地方有每個地方的文字。我們中國的文字,
秦始皇統一了。秦始皇沒有統一之前,
中國文字很複雜,同樣一個字,就有很多的寫法。
所以像這一些情況,我們都要明了。
因此,佛才教給我們「四依法」,
使我們把這些疑慮澄清。
「四依法」就是「依義不依語」,
意思對了就行了,語言、翻譯的文字上,
不必去計較,只要它的意思正確,我們就可以遵循
。所以「南無」是皈依、皈命、恭敬的意思。
『阿彌多婆夜』,
就是阿彌陀佛,這是梵音翻過來的。
我們曉得,我們翻「阿彌陀」,
這個地方是「阿彌多」,後面還有尾音「婆夜」。
我們翻「阿彌陀佛」,「阿彌陀」後面那個尾音
「婆夜」省略掉了,就不要了,這裏是完整的
連尾音帶起來,那就是「阿彌多婆夜」。
『哆他伽多夜』,
這一句梵語翻作「如來」,
合起來講就是皈依,或者皈命阿彌陀如來。
這個「阿彌多婆夜」,要是把它翻成中國的字,
就是無量壽、無量光,
這是《阿彌陀經》上所說的,
實際上它這個無量是包含一切的無量。
『哆地夜他』,
有很多咒裏面,我們念到「怛侄他」,
跟這一句完全是相同的,梵音是一樣的,
譯的字不相同,就是「怛侄他」。
「哆地夜他」,翻成中國的意思叫「即說咒曰」。
《般若心經》裏面,把這一句翻成中文
「即說咒曰」,下面才是咒語。
所以前面這個是佛號,佛號不是梵語,
底下是咒語了,第四句到第十四句,
這十一句是咒語。咒語一開頭:
『阿彌利都婆毗』,
「阿彌利都」是無量,
「婆毗」是光明,
所以這一句就是無量光,
阿彌陀佛的名號是「無量光」!
『阿彌利哆』,
意思就是無量。
『悉耽婆毗』,
「悉耽」翻成中國意思是一切義成,義是義理,
成是成就,就是一切的義理圓滿的成就。
「婆毗」是光明的意思。
可見得這個咒語裏,都是讚歎阿彌陀佛無量光壽,
一切無量,都是這個意思。
『阿彌唎哆』,
是跟前面一句一樣的意思,都是稱無量壽佛。
『毗迦蘭帝』,
這一句裏面是含多義,有很多意思在裏面。
第一個有「無礙行」,
佛與諸大菩薩在十法界裏面度一切眾生,
就像《華嚴》上所說的「理事無礙,事事無礙」,
它含有這個意思;有方便的意思,善巧方便,
普度眾生,它含有這麼多意思在裏面。
『阿彌唎哆』,
是無量。
『毗迦蘭多』,
上面是「毗迦蘭帝」,此地是「毗迦蘭多」,
意思也很接近,稍微有一點不同的,
它的末後有「真如不退」的意思。
所以一切眾生生到西方世界那邊「圓證三不退」,
有這個意思在裏面。
『迦彌膩』,
就是極樂世界,就是彌陀淨土。
極樂世界,贍養國土。
『伽伽那』,
是比喻、是讚歎。它的意思是虛空,
或者我們講天界,六道裏面講天道,有高高在上、
廣大無邊這個意思。
所以,用虛空、用天界來作比喻。
『枳多迦利』,
這一句也是含多義,它有諦往的意思,諦是真實,
說明一切眾生求生西方極樂世界是最真實的,
它有這個意思在。諦就是諦實、真實,
往這一條路是真實的。所以在華嚴會上,
文殊、普賢都發願求生淨土。還有一個意思,
就是非常歡喜樂意求往生,有願去的意思。
『娑婆訶』,
所有一切咒最後都有這一句,
這一句翻成中國意思,就是快速的圓滿,
是一個祝願的意思。
希望我的願早一天成就、早一天圓滿。
這個十四句,就是古大德給我們說的咒語的大意。
這個意思,你了解,很好。
不了解也沒有關係;不了解,老實念。
如果了解,我們念這個咒字好,可以隨文入觀,
念到哪一句,這個境界可以現前。
留言列表